To My Beloved (my Sufi poems).


first … three beautiful poems by Rumi (13th century):

… and the lovely «May you be blessed»:


Ahhhh …

Tonight this dervish shall

embrace the Wine Seller,

and dance

in the flames of drunkenness

with my Lover.


qaddasa Allahu sirrahu …

I too smell the perfume, Master,

and I am not far behind you.

We shall soon kneel together

within the joyous breaths

of ecstatic sleep.

alif … dal … mim …

Verily, I am … Adam.


i am but a liar,

my Lover.

i promise to stay,

but you know i

will often forsake You.

i swear to friends and family

that i will bid them “farewell”,

but i will steal my way back to you

in silence, My Beloved …

like a thief in the night.


i can sense the sweet Essence

of My Beloved long before

i reach His embrace.

there is no room for

anything but our love,

and time is both

nonexistent and eternal.


i am drunk with

infatuation for you,

my Lover.

i pray that tonight

will be the night

that never ends.


last night, My Beloved

took me to the cinema.

he showed me an action film

where i was the main character.

against insurmountable odds,

i miraculously conquered the relentless

huntress Mortality, and

survived to meet yet another day.

early this morning,

My Beloved and i

sat together and rejoiced

over the divinity of the human process.

and — at this moment — i humbly embrace

the Mystery of a new dawn.

clouds over oslo-7

i am not a man, and

i am not a woman.

i am not gay, straight or bi;

i am neither meek nor strong,

and my skin is colorless.

i am but the wind blowing gently

through the tresses of My Beloved …

aspiring to become the simple caress

of divine essence: the breath

of Oneness.


lost in the assertion that

there is no god but God,

the drunken darwish is

rendered ecstatic by the

soma of perfection …

“La ‘ilaha ‘illa-llah …

‘illa-llah … Allah!” …

thus, through the magic of Dhikr,

does the Serpent

unite with the Regenerative Spirit

and transgress the mundane.

the secrets of the

unwritten runes within

the eye of the triangle

are deciphered solely through

meditations of the heart;

and the rays of initiation

illumine the paths

of those led by

nothing more than

the promise of Salt.

Bjørndal in summer 2012

Ishq Allah, Ma ‘bud Allah!

my qualifications as a Sufi are tested

at each and every moment.

call me instead: a madman of God.

clouds over oslo-14

I am off to a party

with My Beloved!

Virus has insisted upon

tagging along, and he

will surely invite his

sordid friends

Life and Death;

but My Beloved and I

will be lost in our own

private celebration

in the Wine Cellar,

and we cannot

be distracted.

This happy darwish

shall whirl and dance

in ecstasy — for an

eternal night of Love.


when the illusions

(Life, Death, Virus) fall away —

then, My Beloved!


a lifetime of seeking to expose

the veil behind the veil

has not led me any closer

to cognitive understanding

of the rawness of life,

the mysteries of the universe,

or the whimsical journeys

of incarnated souls.

while i truly cannot believe

in that which i cannot see,

i am learning that true vision

has little to do with my eyes.

the Essence of God is

permanently engraved into

my heart: Allahu!

it is there that i sit,

together with My Beloved:

smiling and holding hands

while the bombs of fear, greed,

selfishness, egotism, anger, virus,

hatred, apathy and war-making

continuously explode …

all around us.

and i sing my only prayer, over

and over again, while tears

of joy stream down my cheeks:

“La ‘ilaha ‘illa-llah …

‘illa-llah … Allah!” …


when i one day

return to My Beloved

it will not be with

bitterness in my heart,

but with humbleness for

the extraordinary learning

this life has afforded me.

i have far fewer answers

than i had before

my life with the virus,

but the wealth of new

questions i have learned

to pose gives me a richer

understanding of Enlightenment.


Excerpted from JISEI

Allah hu …



My LGBTQ-books.

My LGBTQ-books:

Entre Nous et Eux

Read excerpts from «Entre Nous et Eux»:

Excerpt no. 1 — Entre Nous HERE!

Excerpt no. 2 — The Stalker HERE!

Excerpt no. 3 — Death Poem HERE!

Read excerpts from “Gaytude” HERE!

Copyright © 2009 by Albert Russo and Adam Donaldson Powell.
Most of Albert Russo’s poems in French first appeared in Tour du monde de la poésie gay, Editions Hors Commerce, Paris, 2005.

Library of Congress Control Number: 2008907964


Read excerpts from “Jisei” HERE!”

My novels featuring gay main characters:

art by Adam Donaldson Powell
AN EXTREME SCI-FI NOVEL, co-written by a Norwegian, an American and a Russian



in the spring of our rapture,
you assuaged my hunger
with gallant love-bites and
wept rubescent teardrops
as my own offering
cascaded willingly into the
vessel of your thirst.
enchanting midnight promenades,
serenaded by love-sick werewolves,
inevitably climaxed with
splendiferous candlelit repasts
of aristocratic blood plasma
and the finest port wines.
magically abducted by the ecstasy
of transfusion and reminiscence,
we who are forever young
renewed our vows of
never-ending devotion with
all the certainty and bliss
intrinsic to incipient passion.
so golden were our halcyon days —
yet unblemished by the ravages
of overfamiliarity and diseased blood,
now yielding insomnious forenoons
in separate coffins and
solitary meals under would-be
romantic moonlight.
since our greatest promise
has become your heaviest burden,
I look upon eternity as
the merciless side-effect
of myopic infatuation …
and dream, perhaps,
of growing old.


(from “JISEI”, by Adam Donaldson Powell, 2013)