Oso Para Vos

Multilingual blog 4 creative minds & mature audiences ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ด๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ท

Putesnakk ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ด๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง med KI essay

Ein episk poetisk dialog

av Adam Donaldson Powell og

J.L. Skirvin, 2024.

Ein versjon pรฅ nynorsk:

PUTESNAKK

1.
Den rolege sรธvnen min
vart brรฅtt broten
av dei heimsรธkte tonane
frรฅ det urรธrde pianoet,
som hadde stรฅtt stilt
sidan tanta di dรธydde.
Klangen breidde seg
gjennom rommet,
den gamle Steinwayen
fylte lufta med
eit sakn sรฅ sterkt
at eg mรฅtte vakna,
mรฅtte dansa
til rytmen av sorg og lengt.

Huset bada
i eit blodraudt skjรฆr,
ein rรฅ energi
som bรฅde lokka og skremde.
Eg var fanga
mellom draum og vake,
og berre draumen
gav meg fred.
Stillheita vart
eit ekko rundt meg,
sรฅ tett at eg ikkje visste
om eg levde i din draum,
eller du i min.

Eg ville syngja deg
ei voggesong,
men rรธysta drukna
i stilla.
Sรฅ eg blei verande
i draumen,
heller der
enn i det grรฅ
vakne livet.
Kjenner du meg
nรฅr du drรธymer?


2.
Sรฅ โ€ฆ kva no?
Verda i vaket tilstand
suger.
Eit bannord
riv i รธyra,
stillnar like brรฅtt โ€”
for berre eit sekund sidan
snarka du sรฅ mjukt.

Eg tilgjev deg ordvalet,
gitt alt som skjedde.
Vent litt,
eg mรฅ samla meg
etter smell og stรธy
og stillheita
som fรธlgjer
eit fullstendig krasj.

Eg kรธyrer av motorvegen,
fire felt av trafikk,
krypande,
lammande,
109 grader,
Cajon Pass,
forbanna รธrkenvind!
Men passet er uskyldig โ€”
det er dagen
som har gรฅtt til helvete.

ยซIt is what it isยป,
seier du skjelvande.
Bilen din kokte,
du sรฅg bort eit sekund โ€ฆ
Hald munn!
Ingen tryllestav
kan ordna dette.
Berre metall,
bรธygd og tyst,
og tankar som stormar.
Eit mareritt
med augo vidopne.
Oโ€™
h e r r e g u d.


3.
Ah, sรฅ du er vaken!
Eller โ€ฆ kanskje ikkje?
Uansett โ€” hรธyr her.
Eg mรฅ tilstรฅ noko.
Nรฅr du bannar,
gรฅr det rett i blodet pรฅ meg.
Ikkje gale-gale,
men pรฅ ein mรฅte
som gjer meg
yr og levande.

Les Kant for meg
med russisk aksent
og Garbo-blikk,
og eg blir hunden din
i รธrkenen.

Men lat oss snakka
om blindsoner.
Ikkje sjukdommar,
men dei usynlege felta
som skjermar oss
frรฅ det vi eigentleg fรธler.
Eg klamrar meg til dei
for ikkje รฅ mista fotfestet.

Eg trudde det var
min eigen overlevingsteknikk,
men nรฅr eg hรธyrer deg
pusta i draumen,
lurer eg pรฅ
om vi eigentleg
er to.

Tidlegare trudde eg
alle andre var gale โ€”
no er eg ikkje sikker pรฅ deg heller.
Eg orkar ikkje
sjรฅ meg sjรธlv i mรธrkret meir.
Spegel, spegel โ€”
knus meg fri.
Er du der โ€ฆ ennรฅ?


4.
ยซDu er nummer elleve
i kรธen. Vi set pris pรฅ diโ€ฆยป
โ€” tolmod.
Tolmod!
Du, maskin utan sjel,
anar ikkje kva det ordet tyder.

Ja, elskling, eg er vaken.
Eg ser deg i spegelen,
sjรธlv om di side er knust.
Glas er berre sand โ€”
splintar som speglar ingenting.

Du sรธv med smilet vendt innover.
Eg ville stryke over kinnet ditt
for รฅ lokka fram latteren.
Dรฅ visste eg
at du hadde kome
ut av den mรธrke lomma
du gรธymer deg i.

Eg sukkar,
utan รฅ vita kvifor.
Vi er normale โ€”
pรฅ vรฅr forskrudde mรฅte.
Kven avgjer
kva som er rett,
eller gale?
Alt berre er.
Enkelt, eigentleg.
Og det er difor
eg elskar deg.


5.
ยซErfaring utan teori er blind,
men teori utan erfaring
er berre tankespel.ยป
sa Kant.

Men er vi oss sjรธlve
nรฅr vi drรธymer?
Og hugsar du รฅ kjรธpa
brรธd og mjรธlk
i draumen?

Der ligg skilnaden mellom oss,
kanskje mellom mann og kvinne รฒg.
Nรฅr eg drรธymer,
forsvinn eg โ€”
blir berre tilskodar.
For meg er putesnakk
ei eksistensiell forklaring;
for deg
ei forlenging av draumen.

Men elles โ€ฆ
er vi sรฅ like
at det er skremmande.

Du pรฅ hรธgresida,
eg pรฅ venstre,
pรฅ denne ordfilla madrassa
som flyt mellom รธrken og himmel.
Ja โ€” vi har det bra.
Kanskje til og med normalt.
I draumane vรฅre.


6.
ร… drรธyma โ€”
er som รฅ forelska seg.
Ei rus,
eit hรธgdepunkt
som svir
nรฅr du vaknar.

ร… elska kjรฆrleiken
er som รฅ verta avhengig
av noko du ikkje kan halde fast.

Vi blir fรธdde รฅleine,
dรธr รฅleine,
og drรธymer รฅleine โ€”
einsame, eller ikkje.

Eg elskar draumane dine,
den stille ekstasen.
Framande ansikt
kjem pรฅ besรธk,
snakkar i gรฅter
i rom utan grenser.
Alt gir meining โ€”
til du vaknar.

Dรฅ kjem lyset
og rรธvar magien.
Laknar av lavendel
heng att i sengetรธyet,
eit duftande bevis
pรฅ at rรธynda
ikkje kan mรฅla med same fargar.

Sov godt, elskling.
Ein draum nรฅr som helst
pรฅ dagen
er lykke.
Skrรฆmande, sรธt,
berre vรฅr eigen.


7.
Sjh โ€ฆ
Hรธyrer du det?
Bak stillheita โ€”
klakk klakk โ€”
ein hest?
Eller hรธghรฆla sko
pรฅ ein tom veg.

Bilen, metallvraket,
nummerplata som dinglar.
Tanken som snurrar:
kva no?

Endรฅ eit bannord
stig opp i horisonten,
ei lita rus,
ein lavendelduft
som lokkar.

Ja, eg veit โ€”
det er berre
tรธyet som pustar,
mot huda di,
eit ekte motstykke
til draumesyndromet,
til den sรธte avhengigheita
av รฅ elska
utan รฅ vakna.


8.
Vekkjarklokka nรฆrmar seg.
Vi har knapt sove,
berre drรธymt.

Eg veit ikkje lenger
kva som er draum
og kva som er dag.
Drรธymer du i fargar?
Eller svart-kvitt?
Pรฅ framande sprรฅk?
Er dรฉjร  vu
ein glipp i draumeverda?

Vil vi hugsa dette
nรฅr vi vaknar?
Er du her, elskling?
Hald meg.
Eg er redd for รฅ vakna.


9.
Vi drรธymer kvar for oss,
men i same seng
er vi inntrengjarar
i kvarandre sine draumar.
Vi snakkar, ler,
snorkar og snur oss,
og nett dรฅ
er vi mest รฆrlege.

ยซMumโ€™s the word,ยป
sa du.
ยซDet som skjer her,
blir her.ยป

Eg stolar pรฅ deg โ€”
og pรฅ draumekoden
som vernar oss.

O, lรฅge laken,
vevde av hender
fรธr vรฅre,
fรธr sukk og sรธvn
tok over.

Her ligg vi,
ein snur seg,
ein sรธv.
Kva ser du
pรฅ innsida av augeloka?

I morgon
er laken berre laken,
krรธlla og varme.
Ikkje ver for snar
med รฅ vaska bort
natta.

Ho var berre ein draum,
ein svevande rest
av oss.

Lakena har inga rรธyst โ€”
men dei veit.
Dei veit
at berre draumane
held hemmeleg det som
aldri kan seiast.

_______________________

Essay (Nynorsk)

Diktet putesnakk utfaldar seg som ein straum av medvit der grensene mellom draum og rรธynd vert gradvis opplรธyste. Denne opplรธysinga kan lesast i lys av eksistensialistisk filosofi og C.G. Jung si tolking av draumar som uttrykk for det ubevisste. Gjennom fragmenterte bilete, skiftande perspektiv og ei stadig uro kring identitet og rรธynd, tematiserer teksten mennesket si grunnleggjande รฅleine-heit, fridom og trong til meining.

Frรฅ eit eksistensialistisk perspektiv โ€“ slik ein finn hjรฅ tenkjarar som Sartre og Camus โ€“ er mennesket kasta inn i ei verd utan iboande meining, og mรฅ sjรธlv skapa meining gjennom val og handling. I putesnakk kjem dette til uttrykk gjennom den vedvarande uvissa kring kva som er verkeleg: โ€œeg visste / om eg levde i din draum, / eller du i min.โ€ Denne tvilen speglar ein eksistensiell angst, ein uro som oppstรฅr nรฅr faste referansepunkt forsvinn. Draumetilstanden vert her ikkje berre ein flukt, men รฒg ein stad der subjektet opplever ei form for fridom frรฅ det โ€œgrรฅ vakne livetโ€.

Samtidig er denne fridomen ambivalent. Draumane gir fred, men ogsรฅ framandgjering. Subjektet vel รฅ bli verande i draumen, noko som kan tolkast som eit eksistensielt val โ€“ ein slags stille protest mot ei meiningslaus rรธynd. Men dette valet reiser รฒg spรธrsmรฅl om autentisitet: lever ein verkeleg nรฅr ein flyktar frรฅ rรธynda? Eller er draumen berre ein annan konstruksjon, like usikker som det vakne livet?

Her opnar teksten seg for ei jungiansk tolking. For Jung er draumar ikkje tilfeldige, men symboltunge uttrykk for det kollektive og personlege ubevisste. Element som det gamle pianoet, det blodraude lyset og den knuste spegelen kan lesast som arketypar eller symbol pรฅ indre konfliktar. Pianoet, som spelar av seg sjรธlv etter tanta si dรธd, kan representera eit uforlรธyst minne eller ein arv frรฅ fortida som framleis verkar i psyken. Den rรฅ energien som bรฅde lokkar og skremmer, peikar mot det Jung kalla โ€œskuggenโ€ โ€“ dei delane av oss sjรธlve vi ikkje vil vedkjenna oss.

Spegelen som vert knust i del tre (โ€œSpegel, spegel โ€” knus meg friโ€) er sรฆrleg talande. I jungiansk forstand kan spegelen representera egoet sitt bilete av seg sjรธlv. ร… knusa spegelen kan difor symbolisera eit รธnskje om รฅ bryta ned denne overflatiske identiteten for รฅ nรฅ djupare lag av sjรธlvet. Samstundes ligg det ei frykt her: kva skjer nรฅr ein ikkje lenger kjenner seg sjรธlv att?

Relasjonen mellom โ€œegโ€ og โ€œduโ€ i diktet kan รฒg tolkast jungiansk. โ€œDuโ€ kan vera ein faktisk annan person, men รฒg ein projeksjon โ€“ ein anima eller animus, ein indre motpart som representerer det motsette kjรธnnet i psyken. Nรฅr eg-et undrar om dei eigentleg er to, eller kanskje รฉin, rรธrer teksten ved ei djupare psykologisk sanning: at identiteten vรฅr er samansett og ofte splitta.

Eksistensialismen og jungiansk psykologi mรธtest i diktet sitt syn pรฅ einsamheit. โ€œVi blir fรธdde รฅleine, / dรธr รฅleine, / og drรธymer รฅleineโ€ โ€“ dette er ein klรฅr eksistensiell pรฅstand. Men samstundes finst det ei form for fellesskap i draumane: dei to ligg i same seng, deler lydar, rรธrsler og kanskje fragment av kvarandre sine indre liv. Dette fellesskapet er likevel skjรธr og ufullstendig, noko som understrekar den grunnleggjande isolasjonen.

Den moderne kvardagen, representert ved bilulukka, telefonkรธen og frustrasjonen over maskiner, stรฅr i kontrast til draumeverda si symbolske rikdom. Eksistensielt kan dette lesast som eit samanbrot i meining โ€“ ei verd der sprรฅk (โ€œIt is what it isโ€) vert tomt og utilstrekkeleg. Jungiansk kan det sjรฅast som eit teikn pรฅ at det ubevisste prรธver รฅ bryta gjennom ei overflatisk, rasjonell rรธynd.

Mot slutten vert draumen framstilt som bรฅde freistande og farleg. Han gir intensitet, kjรฆrleik og meining, men forsvinn i mรธte med lyset. Lakena som โ€œveitโ€ peikar mot ei stille erkjenning: at det finst erfaringar som ikkje kan artikulerast. Dette samsvarar med bรฅde eksistensialismen si vekt pรฅ det subjektive og Jung si forstรฅing av det ineffable i det ubevisste.

Samla sett viser putesnakk korleis draum og rรธynd flettar seg inn i kvarandre i mennesket si sรธking etter identitet og meining. Gjennom eit eksistensialistisk blikk ser vi kampen for autentisk eksistens i ei usikker verd. Gjennom Jung ser vi eit indre landskap av symbol og skjulte sanningar. Diktet blir slik eit rom der desse perspektiva mรธtest โ€“ eit mellomrom der mennesket bรฅde gรฅr seg vill og finn seg sjรธlv.


Essay (English)

The poem pillow talk unfolds as a stream of consciousness in which the boundaries between dream and reality gradually dissolve. This dissolution can be meaningfully interpreted through both existentialist philosophy and Carl Jungโ€™s theory of dream interpretation. Through fragmented imagery, shifting perspectives, and a persistent uncertainty about identity and reality, the poem explores fundamental human concerns: isolation, freedom, and the search for meaning.

From an existentialist perspectiveโ€”associated with thinkers like Sartre and Camusโ€”human beings are โ€œthrownโ€ into a world without inherent meaning and must create meaning through their own choices. Inย pillow talk, this condition appears in the speakerโ€™s uncertainty about what is real: โ€œI did not know / whether I lived in your dream, / or you in mine.โ€ This destabilization reflects existential anxiety, the unease that arises when stable foundations of reality collapse. The dream state becomes not only an escape, but also a space where the subject experiences a form of liberation from the โ€œgrey waking life.โ€

However, this freedom is deeply ambivalent. Dreams offer peace, yet they also produce alienation. The speaker chooses to remain in the dream, which can be seen as an existential decisionโ€”a quiet rebellion against a meaningless reality. Yet this choice raises questions of authenticity: is one truly living when escaping reality, or is the dream merely another illusion? Existentialism would press this tension, emphasizing that avoiding reality may undermine the possibility of authentic existence.

Here, Jungโ€™s theory of dreams adds another layer of interpretation. For Jung, dreams are not random but are symbolic expressions of the unconscious. Elements such as the untouched piano, the blood-red light, and the shattered mirror can be read as archetypal symbols of inner psychological processes. The piano that plays after the auntโ€™s death may represent unresolved memory or inherited emotional residue that continues to act within the psyche. The raw energy that both attracts and terrifies suggests what Jung called the โ€œshadowโ€โ€”the repressed, unacknowledged parts of the self.

The image of the shattered mirror (โ€œMirror, mirrorโ€”break me freeโ€) is particularly revealing. In Jungian terms, the mirror often symbolizes the egoโ€™s self-image. Breaking it may represent a desire to transcend this constructed identity and access a deeper, more authentic self. At the same time, it implies fear: what happens when one no longer recognizes oneself?

The relationship between โ€œIโ€ and โ€œyouโ€ in the poem can also be interpreted through Jungian psychology. The โ€œyouโ€ may be a real other, but also a projectionโ€”an anima or animus, representing the inner counterpart of the psyche. When the speaker wonders whether they are truly two separate beings, the poem touches on a central Jungian idea: that the self is not unified, but composed of multiple, often conflicting elements.

Existentialism and Jungian thought intersect most clearly in the poemโ€™s treatment of loneliness. โ€œWe are born alone, / die alone, / and dream aloneโ€ expresses a stark existential truth. Yet the poem also suggests a fragile form of intimacy: two people sharing a bed, exchanging sounds, movements, and perhaps fragments of each otherโ€™s dreams. This intimacy never fully overcomes isolation, reinforcing the existential condition of being fundamentally alone.

The intrusion of modern realityโ€”car crashes, traffic, mechanical voicesโ€”contrasts sharply with the symbolic richness of the dream world. From an existential perspective, this reflects a collapse of meaning in everyday life, where language itself becomes empty (โ€œIt is what it isโ€). From a Jungian perspective, these disruptions may indicate the unconscious attempting to break through a superficial, overly rational reality.

Toward the end, the dream is portrayed as both seductive and dangerous. It offers intensity, love, and meaning, yet vanishes upon waking. The bedsheets that โ€œknowโ€ suggest a silent awareness: some experiences cannot be fully articulated. This aligns with existentialismโ€™s emphasis on subjective experience and Jungโ€™s recognition of the ineffable nature of the unconscious.

Ultimately, pillow talk presents a layered exploration of human existence. Through an existentialist lens, it reveals the struggle for authenticity in a world without inherent meaning. Through Jung, it uncovers a symbolic inner landscape shaped by hidden forces and archetypes. The poem becomes a liminal space where these perspectives convergeโ€”a space in which the self is both lost and discovered, suspended between dream and reality.

Original version in English:

An epic poetic dialogue

by Adam Donaldson Powell
and J.L. Skirvin, 2024.

PILLOW TALK. 

1.

My tranquil slumber 

was suddenly interrupted 

by the haunting melodies 

of the untouched piano, 

resting silently 

since your aunt’s passing. 

The reverberating sounds 

echoed throughout 

the chamber 

of the old Steinway, 

resonating 

with an intense longing, 

yearning 

to share its tales 

of passion and grandeur, 

urging me to 

wake up and dance 

to its rhythm. 

It felt as though 

the house was drenched 

in a visceral redness, 

emanating a powerful and 

intoxicating primal energy.

Lost in a constant cycle 

of consciousness and slumber, 

the dream remained 

my only sanctuary, 

its presence an 

unyielding force. 

The deafening silence 

surrounded me, 

enveloping my senses, 

and leaving me wondering 

whether I was a prisoner 

of your wandering dreams. 

Would everything simply 

fade away when you awoke?

I longed to sing to you 

a comforting lullaby, 

but my voice was 

drowned out by the 

stillness. 

Unable to cry out 

and risk disturbing 

our fragile peace, 

I found solace 

in the dream, preferring 

its vibrant tapestry 

to the mundane 

realities of wakefulness. 

Can you feel 

my presence 

in your dreams?

2.

So …. now what?

The reality in the wakeful state sucks.

A screaming expletive

deafens

my right ear 

once the screeching stops

when once a second before – just a light snore

I forgive your choice of word

considering the circumstance

Give me a minute, 

I’m collecting my wits

shattered and scattering 

in 

the

silence 

that follows a full-force rear-end collision

Hang on, 

I’ve got to pull off

the I-15 

stop-and-go traffic 

4 lanes worth

creeping paralysis

109 Fahrenheit

shitty Cajon Pass !!

mad Mojave desert

sorry

Cajon Pass is innocent

it’s the day gone shitty

“It is what it is” 

the guilty party

trembles

“My vehicle was overheating,

I took my eye off you…”

Shut up!

There is nothing to add

in traffic din

no magic wand 

no fairy godmother

just crumpled metal

smashed bumper

dangling license plate

silent

weird noise

that

of now-what thoughts

tornado

daylight nightmare

eyes

wide open

o’

c  r  a  p

3.

Ah sooo! 

You ARE awake! 

Or…?!! Whatever. 

Never mind the technicalities. 

I have something 

important 

to tell you, 

but first an admission: 

your expletives deleted 

drive me wild โ€” 

not bad bat shit crazy, 

but they make me 

feel like an 

intellectual โ€œfuck boyโ€. 

Read me Kant, 

with a Russian accent 

while dressed up like 

Greta Garbo, and 

I will pant like a 

thirsty dog 

in the desert. 

But you know that, 

so letโ€™s get down 

to business. 

I want to talk 

about blind spots. 

No not glaucoma. 

The blind spots 

in our perception, 

that shield us from 

our deeper emotions 

and taking lifeโ€™s complexities 

seriously. I cling to those blind spots 

because they are comforting. 

They help me to cope without despair 

and depression. 

I thought this strategy 

was my own 

personal survival secret, 

but listening to your 

dream-state breathing 

I wonder if we actually 

exist apart 

from one another. 

And then again, 

whereas I previously thought 

that everyone other than us 

was crazy, I now sometimes 

have doubts about you too. 

Honestly, I want to smash 

this mirror of darkness. 

I cannot bear to see 

my reflection 

anymore.

Are you still there โ€ฆ here?

4. 

There are more than 10 calls

ahead of you

“We appreciate your…”

… patience ! … patience …!! ..

Patience…!!!

no, you don’t… 

stupid Artificial Intelligence

no IQ no alternative reasoning

Vanilla genre a dead giveaway

But that’s beside the point

Yes, Dahling… I’m awake

I see you on my side of the mirror

never mind that your side is smashed

glass is just sand, shattered, shards

revealing nothing 

your face turned to its inward eye

beautiful

drowsy

those upturned lips bely a smile

I’d reach out and caress that part of you

to make you laugh out loud

then I’d know you’ve

come

out 

of 

that 

blind spot

or dark quiet comfort space

only you know where

I sigh

then I wonder why 

the sigh in the first place

We are OK, fucked up, normally insane

morally correct in deviant ways

what the ffff does that mean!

Who defines?

Who decides?

What is Is, is all.

Simple, really

how

normal

you

and me

are

is why i love you.

5. 

โ€œErfahrung ohne Theorie ist blind, 

aber Theorie ohne Erfahrung ist nur 

ein Gedankenspiel.โ€ 

So sprach Kant. 

Both Kant and Socrates  said 

โ€œTo be is to do.โ€ 

But are we ourselves 

in our dreams, 

and did you 

remember to buy 

milk and bread 

while you were dreaming?

You see, this is 

the difference between 

you and I, and 

perhaps between 

man and woman. 

I cease to exist 

while dreaming. 

I am but a spectator.

For me, pillow talk 

is an existentialist explanation. 

For you, it is an 

extension of your dream.

Was zum Teufel…?

(ะšะฐะบะพะณะพ ั‡ะตั€ั‚ะฐ…?)

But we are otherwise 

so alike 

that it is frightening.

You who are on the right side, 

with me on the left side of this word-tattered

mattress floating on seas

and in cloudless skies

above the desert. 

Yes, we are okay, 

and perhaps even normal.

In our dreams.

6.

Dreaming โ€” 

like falling 

head over heels 

in love โ€” 

is a peak experience. 

It is a syndrome, 

from which waking up 

is as painful 

as kicking 

an addiction. 

โ€œFalling in love 

with the idea of Loveโ€ 

is a powerful drug. 

It, like all else, 

is one-sided in depth,

experience and perspective. 

We are born alone, 

die alone, 

and dream alone โ€ฆ 

lonely, or not.

I love your Dreaming – 

a solitary pleasure

visitors’

caricature faces

arrive

unannounced

random conversations

in undefinable rooms 

no beginning

no fairytale ending

the jolt

of

wakening

eyes 

adjusting to daylight

or not

if the moon 

shines still

– a syndrome

impossible to explain

makes perfect sense

at the time

only 

waking up

messes 

with

the sweet addiction

Reality

 – lavender

lingering fabric softener

fragrancing

sheets,

real time

antithesis

of 

the

syndrome 

Sleep well, love, 

a dream 

any time of day 

is fine, 

bliss, lovely, 

intoxicating, frightening,

it’s that thing 

we get to do alone, 

and it’s ok, 

just like being born

7.

Shhh… 

Do you hear that?

Underneath the silence.

It is the clip clip of a horse, 

or a woman in high heels โ€”

hoofing it on a deserted highway

just crumpled metal

smashed bumper

dangling license plate

silent

weird noise

that

of now-what thoughts

tornado

daylight nightmare

eyes

wide open

I sense another expletive 

coming in over the horizon

a sweet addiction

tempting a lavender reaction 

o’

c  r  a  p

Yes, I told you before

It is the sweet scent of 

lingering fabric softener

fragrancing the 

sheets

Yes, you are right.

It is 

a real-time

antithesis

of 

the

syndrome 

the peak experienceโ€ฆ

8. 

The alarm clock 

is about to ring 

and we have hardly 

slept a wink 

despite our

dreaming.

I cannot distinguish 

between sleep and 

wakefulness when 

I dream. 

Do you dream in 

technicolor, or 

in black and white?

Do you sometimes 

dream in foreign languages?

Is deja vu a dream state, 

a slip of the synapses?

And will we remember 

any of this when we awaken?

Are you still here, my love?

Hold me. I am afraid to wake up. 

9. 

We may dream alone, 

but sharing the same bed we are intruders โ€” 

manipulating and influencing 

one anotherโ€™s dream state 

with talking, laughing, snoring, moving, 

and walking in our sleep. 

It is then that we are 

most honest and intimate, 

sharing our innermost 

secrets. 

ยซMumโ€™s the word.

Whatever you see, and

whatever you hear โ€ฆ 

when you leave this bed,

please leave it here.ยป

I trust you, and 

I trust myself because 

the dream-state code 

keeps us safe. 

o’ lowly sheet,

cotton is thy name

woven by a hand

long before mine

took 

the partner’s clasp

in the final sigh

before

the dream state

took control

So here we lay

one beside the other

one tosses

one turns

what images cross your inward screen,

serene one?

The sheets,

well, in the morning

sheets are sheets

crumpled rumpled

wrinkled

lovely soil

don’t be in too big a hurry

to wash away

last night –

last night is but a dream

gone vanished

in the night

amid 

hazy scenes

evaporated

in 

sunrise

and wide open eyes.

The sheets know

they have 

no voice.

And now what?

Simply conjecture

gossip

did you know?

who can believe it!

them?!

the ยซ I ยป supposes

silly interferences

Yet between

the mattress dwellers

the between-sheet revelers

tis a mystery

only the dream-state code 

keeps

the

what-of-it-all

safe.

Leave a Reply

latest posts

categories

subscribe to my blog

Discover more from Oso Para Vos

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading