FEATURING EXPLICIT CONTENTS.
” tu sais : je vais juste tโenculer โฆ”
( Cette ลuvre est dรฉdiรฉe ร toi, cher B. )
(New erotic gay poetry, in French, English, Spanish and Norwegian.)
ohhhhh,
my sexy french white boy!
my attraction to you
is much like the
movement of clouds:
often majestic and calm,
while sometimes making me
turbulent and lustful,
and at other times rather
playful and giddy.

j’ai attendu pendant quinze ans.
je n’ai pas รฉtรฉ cรฉlibataire
et je n’ai pas รฉtรฉ seul
ou solitaire.
mais j’ai attendu ce moment
pendant longtemps.
tout ce temps,
j’ai dรฎnรฉ sur rien de plus que
mes fantasmes et
les rรชves —
de toi et moi.
et maintenant,
je suis affamรฉ …
oui, affamรฉ
comme un loup.
so, explain it it to me
yet again —
what is the difference between
an infatuation,
an obsession,
a lover relationship,
and what we have now?
(yummm … those petit fours
are delectable! sorry … back.)
well, i see.
how about … how about
us being good and loyal friends
who fuck together like rabbits?!!
you see,
the other options sound, well —
messy,
freaky
and egotistical;
dontcha think?
dรฎner pour deux …
chez moi, bebe.
tenue de soirรฉe
avec des sous-vรชtements sexy.
i will be your perfect lover.
i will never say ‘i love you’ …
and i will never try to possess you.
but, all the same,
i will love you …
and i will co-own our
sacred moments together.
and, of course,
i will release you
when that is the
most loving thing to do.
i will be your perfect lover.
(i will …)
tus labios …
tus labios.
me dan los sueรฑos
de la mamada perfecta.
ยกdelicioso!
ยกay! ยกque rico!
ยกque rico es!
analingus.
squirming,
moaning,
gasping;
tongue darting
in and out,
like a cat
licking ice cream.
it tickles.
it pleases.
you scream.
you are ready;
here i cum.
jeg kommer til รฅ knulle deg …
du fรฅr bare holde pรฅ —
men jeg skal nok knulle deg.
it does not concern me …
it does not concern me
that you are getting fucked
in every possible orifice
here and there;
all over the world …
it does not concern me
that you may get body-searched
and groped in the airport control
when we next meet …
it does not concern me, because
i intend to do the same to you.
in fact, it may happen before
we even leave the airport.
it does not concern me
because …
i am just going to fuck you.
no matter what —
je vais juste tโenculer โฆ
okay,
let’s be proper about it:
vous comprenez ?
pouvez-vous sentir la tension …
le sexe ?
how do you like it?
how do you like it?
there is only one tongue that excites me
more than your tongue …
yes, my own tongue licking,
slurping,
drooling
slime and spittle
all over your body.
like a predator of the night,
i will soon conquer you
and render your primary defences
quite useless.
you will beg me
to possess you.
kiss me, mother fucker.
KISS ME!
embrasse ma fleur …
maintenant !
monsieur b.
Est-ce que t’es prรชt … ou pas ?
Le moment de vรฉritรฉ ? C’รฉtait maintenant.
Sur tes genoux !
Please step back, Sir!
This man is first in the queue;
but you will get serviced.
And don’t come while watching.
I have something else
planned for you.
( mendier … bave … sucer … frottez votre trou du cul qui gratte ! )
ouahhh !
oui !
oui …
ouah …
next?!!
Sorry Sir …
I must first take Monsieur B. again …
and again …
and again …
while i love rubber,
leather,
sadomasochism,
role-play,
water sports,
and much more …
i only have one
dominant fetish,
and only one
driving passion:
oui, c’est toi.
c’est toi.
(cum to me soon.
i have something for you.)
As-tu faim ?
qu’est-ce que tu veux que je fasse ?

parfois,
je trรฉbuche sur les sentiers battus.
et c’est dans ces moments-lร que
je ressens un pincement de solitude.
le doux parfum d’abandon sexuel
est dans ces moments
surchargรฉ d’une odeur.
oui, une odeur immonde
l’odeur de l’attachement …
l’รฉchec de l’amour affectif
et le dรฉsir d’emprisonner ce dรฉsir.
dans nos fantasmes,
nous sommes toujours
forcรฉs de porter des masques :
prophylactiques
pour nous protรฉger
ร la fois des racines noueuses
qui sont toujours
prรชtes ร piรฉger
le vagabond maladroit
qui pense qu’il est amoureux
d’un autre.
dans ces moments-lร ,
qu’elle est longue la marche,
c’est l’enfer existentiel.
dans ces moments-lร ,
je rรชve d’une chose :
me perdre dans
le confort de l’amour
sans visage,
sans obligation.
et dans ces rรชves,
nous sommes vraiment libres …
libre d’aimer.
voy a joderte;
y tu lo sabes muy bien.
(voy a joderte.)
no … no poetry tonight.
no romance,
no candlelight,
and no lube.
no persian carpet
under your knees
and no condom.
shhhhh!!!
shut the fuck up
and look at me.
seduce me,
and worship me
with your eyes.
stop!
I did not give you
permission to fellate me.
not yet.
open your mouth and
receive my spit.
do your constraints hurt?
good! are you ready
for the second course?
it will be a warm meal …
a golden antipasto.
yes, I know what you want …
but it is teaching discipline
that truly turns me on.
now … show me those
hungry eyes and pouting lips.
open wide and gag …
you are beautiful.
you are mine — in this moment.
it usually starts
with the tongue …
kissing,
darting,
plunging,
ravishing …
deep.
deep inside
your man-cunt,
your flower,
your barricades.
it is just foreplay.
we both know
that my cock
will soon overwhelm
your man-pussy.
i like it when
you pretend to
have barriers
and scruples,
only to have them
whittled away
with each thrust
followed by a
multitude
of moans.
pretend to resist me!
the reward will be
that much greater.
je vais juste t’enculer โฆ
there is no other way
out of this predicament.
the constant tumescence
is almost unmanageable.
everywhere I am,
everything I do โ
I think about you โฆ
and, well, you know what.
je vais juste t’enculer โฆ
my biggest fear is that
my unyielding obsession
will become chronic,
and perhaps even terminal.
in the former case,
even having you as a live-in lover
would not be enough.
no, I need to feel your absence,
envision you from a distance
and hunt you down mercilessly โฆ
again and again, forcing you
to submit to the inevitable.
je vais juste t’enculer โฆ
I will stalk you even after death;
and we โ two sultry glowing balls of light โ
will dance a passionate bolero
with seductive pauses every now and then,
perhaps a bit of love-making and brazen flirting โฆ
but, of course, most of all:
je vais juste t’enculer.
tu sais : je vais juste t’enculer โฆ
Bonjour !
Iโve got something for you,
and I think you will like it.
It is something that I have been
waiting almost an eternity to give you.
Something that is now threatening
to burst out of its packaging.
Guess what it is!
Go ahead:
shake the box,
knead the fabric,
smell it โฆ
It is both big and small,
hard and soft.
And it comes with
several companion tools,
all designed to maximize
your curiosity and pleasure.
Iโve got something for you.
Iโve got something for you.
Bonjour, Monsieur (mon beau mec):
Si vous voulez me baiser,
vous devriez le faire.
Si vous voulez me sucer,
vous devriez le faire.
Si vous voulez mโenculer,
vous devriez le faire.
Et puis …
je vais vous emmener dans un voyage
que vous n’oublierez jamais.
Vous beurrez vos tartines des deux cรดtรฉs ?
” sucez-moi, vite ! “
“qu’avez-vous dit ? what did you just say?
surely I have misunderstood โฆ
ohhh, I see โฆ
yes, I understand โฆ
I โฆ “
” tais-toi imbรฉcile ! “
” mmmmmmmmโฆ.”
romance is cool,
but in its time and place.
right now I need you to
get it up.
get it up,
get it up,
get it up.
love in a sling is
not always lovemaking, but
sometimes a great fuck.
Er det noen poeng …
Hvorfor skrive om sex nรฅ lenger?
Er det noen poeng?
Hvorfor se pรฅ porno, kinofilmer, tv eller reklamefilmer nรฅ lenger?
Er det noen poeng?
Hvorfor kle seg ut pรฅ utfordrende mรฅter lenger?
Er det noen poeng?
Joda, en gang i blant kommer man inn i “sonen” …
Og da — akkurat da — blir det et stort poeng.
coรฑo โฆ maricon โฆ
which expletive deleted
turns you on the most?
tell me โฆ
I need to know.
I will taunt you with it
until you shut me up,
and relinquish your unbridled
sex upon me — uncontrollably.
I am not really a โnasty pigโ โฆ
I am just a little naughty;
and perhaps very horny
โฆ for you โฆ
right here, and now.
ยกhazlo, maricon! ยกhazlo bien!
Mon beau mec:
Je veux vous rendre enceint.
Je sais que c’est impossible,
mais quel plaisir d’essayer …
encore et encore.
Monsieur,
Je ne peux vous promettre
que je serai capable
de garder mes mains, ma bouche
ni aucun membre,
ni le reste de mon corps
hors de votre portรฉe โ
quand nous nous rencontrerons
enfin ร nouveau โฆ
aprรจs toutes ces annรฉes;
aprรจs ces annรฉes de rรชve,
oรน jโai revรฉcu, fantasmรฉ
des moments qui auraient pu รชtre โฆ
Nous nโavons jamais vraiment รฉtรฉ seuls
lโun envers lโautre, sauf dans
ces rรชves et ces fantasmes.
Je vous ai fait mien tant de fois;
dans la perfection et lโimperfection.
Je ne peux รฉteindre le feu, lโattraction,
la fascination de la sรฉduction, en dรฉpit de
la fatalitรฉ que cela ne puisse รชtre.
Je nโai cure que vous ayez une relation
avec quelque autre partenaire,
รฉpouse, mari, cocu โฆ que ce soit.
Je sais que mon inextinguible, inassouvie,
passion pour lโaventure dโun moment ensemble
avec vous, peut รชtre un moment รฉternel,
sans commencement ni fin.
Il y a tellement de choses ร dire,
tant de faรงons de faire lโamour,
tant de silence partagรฉ, ร savourer โฆ
et mes roses affamรฉes de soleil
cette envie dโรชtre fรฉcondรฉ par votre sperme.
Je brรปle de redรฉcouvrir le lagon bleu
voguant sur ma lente chaloupe,
pรฉnรฉtrant votre grotte majestueuse
avec cette fougue, cette envie irrรฉsisitible
qui est pure poรฉsie de la chair.
Vous savez bien ร qui jโadresse cette supplique.
A vous, bien entendu โฆ
(English version)
You know who I am writing to, Sir โฆ
Yeah โ to you.
I cannot promise you
that I will be capable
of keeping my hands, mouth
and other limbs and appendages
off of you โ when we finally again meet โฆ
after all of these years;
after years of dreaming, reliving and exaggerating
moments that could have been โฆ
in other circumstances.
We have never really been alone
unto ourselves, except in my
dreams and fantasies.
I have had you so many times;
in perfection and imperfect perfection.
I cannot extinguish the fire, the attraction,
the fascination of seduction in spite of
the possible fatality of ultimate attainment.
I no longer care if you have a relationship
with another partner, wife, husband, cuckold โฆ
I only know my ever-burning โ yet unfulfilled —
passion for a momentโs adventure together
with you; perhaps an eternal moment,
without beginning or ending.
There is so much to talk about, so many
ways to make love, so much shared silence
to savor โฆ and my sun-hungry roses
crave fertilization by your semen.
And I โ I hope to rediscover the blue lagoon
in my quiet rowboat, penetrating your
majestic grottos with the utmost painterly
and poetic indiscretion.
You know who I am writing to โฆ
Yeah โ to you.
Du mรฅ ikke ta feil โฆ
Jeg trener ikke pรฅ grunn av narsisisstiske รฅrsaker.
Mine store brystmuskler er ingen
penisforlengelse.
De er puter โ
et trygt sted for deg รฅ hvile,
en gang i blant;
inni mellom kyss,
knulling og
brystvorte-tygging.
Kos deg kjรฆre.
Kos deg โฆ
(English version)
Do not be mistaken …
I do not exercise for narcissistic reasons.
My large chest muscles are no
penis extension.
They are pillows –
a safe place for you to rest,
once in a while;
in between kisses,
fucking and
nipple-chewing.
Enjoy yourself, my dear.
Enjoy …
ยกFuerza!
El amor.
ยกFuerza!
El sexo.
ยกFuerza!
Las mentiras.
Y tal vez te encuentre
en mis sueรฑos errantes.
(French version)
Vive
lโamour !
Vive
le sexe !
Vive
le mensonge !
Peut-รชtre tโai-je rencontrรฉ
dans lโerrance de mes rรชves.
ciel couvert, couleur crรจme
รฉpais comme le yaourt,
qui me rappelle
toi โฆ et moi โฆ
et aussi โฆ
tu sais quoi โฆ
(English version)
creamy overcast skies,
thick as yoghurt,
remind me of
you โฆ and me โฆ
and โฆ
well, you know โฆ
So sweet
are your suggested promises.
My stranger.
My unobtainable
moment of passion.
You coax me;
you cast me aside.
We can only have each other
in our leap-frog dreams:
both out-of-sync and yet
totally — oh so totally …
in syncopation.
The relentless fantasy is more
than the sum of reality’s
individual parts.
I see you everywhere;
in the gait of strangers …
in my memories.
Beginning from the
waist down …
easing toward the toes
and then quickly
darting upwards
to a fleeting and
indiscriminate
photographic flash
of your insignificant face.
My stranger.
My passion.
My stranger …
So sweet.
(French version)
Si douces
sont tes promesses suggรฉrรฉes.
Mon รฉtranger.
Mon inaccessible
moment de passion.
Tu me cajoles ;
tu me rejettes.
Nous ne pouvons
nous possรฉder
que dans des rรชves fugitifs :
tous deux si diffรฉrents
si totalement autres
et pourtant โฆ
si merveilleusement
en harmonie.
Lโimplacable fantasme
est plus que la somme
des parts de rรฉalitรฉ.
Je te vois partout ;
dans les pas des รฉtrangers โฆ
dans mes souvenirs.
Glissant depuis la taille,
lentement, jusquโaux orteils
puis, avec la violence dโun รฉclair
lโon remonte, tout en haut,
pour ensuite
dรฉcouvrir ton visage
insignifiant.
Mon รฉtranger.
Ma passion.
Mon รฉtranger โฆ
Si doux.
i hear it all the time:
‘how much do you bench? …
what is your IQ? …
what is your annual salary? …
how many celebrities have you known in your lifetime? …
how many books have you published? …
are you really “bi”, or a half-closeted faggot? …
how big is your dick? …’
enough bullshit already!
let’s wrestle it down …
winner takes it all.
simply put:
you lose … you get fucked.
Insinuations lubriques murmurรฉes
dans lโespace enfumรฉ des bars
qui excitent les gonades
et font croire ร des promesses
mots doux et traรฎtres ร la fois.
Les effluves de corps en sueur
se mรชlent aux parfums
des Grands Magasins
comme lโeau et lโhuile,
le cuir et la soie โ
รฉlรฉments hรฉtรฉroclites,
qui sโattirent cependant
comme par magnรฉtisme.
Eh oui โฆ
jโaime cette maniรจre que tu as
de mentir en prenant des poses,
en attachant mes poignets et mon sexe ;
en me forรงant ร mโagenouiller ;
exigence dโune totale soumission.
Dans cet air รฉtouffant, nous entamons
le ballet sensuel des flirts anonymes,
tu dรฉtournes ton regard ;
je plonge le mien dans mon cocktail,
tu commences alors ร scruter,
lentement, mon torse et ma taille.
Jโacquiesce en souriant, et toi
tu tโรฉloignes, car jโai enfreint
les rรจgles du jeu,
trop pressรฉ de remplacer
mes fantasmes par la rรฉalitรฉ,
invitant par lร le danger.
Tu me regardes mais feins lโindiffรฉrence
et je mโen vais avec quelquโun dโautre
deux heures plus tard.
Moi, รฉpuisรฉ,
la tรชte fourmillant dโimages lubriques,
jโinvestis, รฉcoeurรฉ et rageur,
les entrailles dโun quidam.
Je veux un amant, un vrai โฆ
et je le veux maintenant.
Comme Arthur Rimbaud โฆ ou Jean Genet.
Non pas comme ces mauviettes
qui ont parsemรฉ ma jeunesse :
lโoncle qui mโavait convaincu que jโรฉtais
une โtapetteโ, un โgogo bizarreโ,
avant que je nโapprenne
ce quโรฉtait la baise ;
et cet enfoirรฉ qui mโa violรฉ
dans la maison de sa mรจre โ mโobligeant
ร tenir ma langue de peur quโelle ne se rรฉveille
et appelle la police โฆ pour me coffrer, ou pire.
Ou bien encore cette โfolleโ sadomaso qui
possรฉdait tout un attirail de jouets sexuels
et de godes en caoutchouc,
mais qui se fรขcha lorsque je me mis ร rire
parce quโelle ne pouvait plus bander โฆ normalement.
Je veux un amant, un vrai ;
qui puisse me sucer et mโenculer
et me prendre comme un โhommeโ.
Je veux un amant, un vrai โฆ qui soit
tout ce quโil dit รชtre ; et qui sโen ficherait
que lโon apprenne quโil aime un autre homme.
Je veux un amant, un vrai โฆ
Comme Arthur Rimbaud โฆ ou Jean Genet.
Et je le veux maintenant.
Las reglas mรกs importantes
Con respecto a la vida
Nos fueron reveladas unos momentos
Antes del amanecer en
Una de las grandes avenidas
Que siempre estรกn en discordia
Con la logica de las cosas รบtiles:
El vino joven ..
El sexo promiscuo ..
Las compras compulsivas
Y quizรกs .. el ir a la iglesia
En un dรญa de trabajo.
Nos reconocemos en los
Sueรฑos vivos capturados en
Las pinturas de Goya y El Bosco.
Y allรญ, bailamos nuestro รบltimo tango;
Lenta ..
Y religiosamente โฆ.
Y huimos de la memoria exacta
A la sombra de nuestras
รltimas
Indiscreciones.
our dance is ritual;
a senseless obsession
between two moths
playing with fire.
no chains, no whips.
just bondage โฆ and the
ever-sweet consequence of
a sabreโs cutting edge.
(French version)
notre danse est un rituel ;
une obsession insensรฉe
entre deux papillons de nuit
jouant avec le feu.
ni chaรฎnes, ni fouet.
juste une attache โฆ
et les douces consรฉquences
de la lame tranchante dโun sabre.
the man of my dreams:
sweaty, reeking of hormones,
sex-adventurous.
yeah …
i do have a soft side;
quiet moments
where i do not need
to get lost in your eyes
or your man-cunt …
prolonged seconds
where neither of us
needs to speak,
or choose intelligent
comments or
witticisms …
or struggle with
English or French
grammar and vocabulary.
yeah …
i do like to cuddle
sometimes …
or just hold hands
as we stare off
at the fjord, the sea,
the city street grid,
or into the woods.
those moments
are precious.
at those times
we live freely,
without promise
of commitment
to anything more
than that particular
moment itself.
yeah …
just — yeah …
dรฉsir.
nous qui enfreignons les limites
de la vie, de la santรฉ
devons embrasser lโamour
et la passion
avec un esprit โฆ rรฉvolutionnaire.
C’est bizarre !
This sudden
proclamation of lust —
quite out of nowhere.
C’est bizarre !
Pour moi aussi.
C’est bizarre !
But I am enjoying the ride …
sans jugement ou crainte.
C’est bizarre !
et si dรฉlicieux !
ahhhh !
la sensibilitรฉ franรงaise …
it’s not so very different from mine.
passion is but a game of chess —
of seduction, deceit and conquest.
i chase you until you conquer me!
ahhhh !
oui — ahhhh !
summer infatuations
are much like
roller-coaster rides:
up and down,
back and forth,
hot and cold,
with, perhaps,
butterfly kisses
hoping to become
baboonish rapes …
but most of all,
i cherish
our moments apart.
it is then that
my dreams
become
unceasing fantasies
and obsessions;
colliding
with dripping sweat
and anticipation.
i am zoning out …
your incessant,
nervous babbling
is making
my eyes glaze over.
i just want to
slap you,
then shake you
and say:
“shut up, and
kiss me — Fool!”
but i merely
fake a smile
and feign interest
in your idle jabbering …
while fingering
my package
from inside my
pants pocket.
i am allergic
to all your perfumes,
except the natural one
you keep attempting
to cover up.
i love it when
you start to
break out
into a sweat.
your hormones
scent the jungle
for miles around.
and i feverishly
swing from tree to tree,
in hot pursuit.
relax, my secret sex partner.
i have not crossed the line …
i have not fallen in love with you.
please, do not be so vain
as to mistake my passion
and my fantasies about you
to be anything other than
a nagging and insatiable
craving for the unachievable.
of course,
i know that you are
nothing like how i
have created you to be
in my mind.
and thus, my body —
ever blind to reality —
quite consciously
exploits loving rawness
with the perfect shadow
that precedes you the most:
like when you throw me
a quick glance when you
think i am not looking,
or when you nervously
laugh when i give
you a compliment that
we both know is exaggerated
and calculated to throw
you off your guard.
i make love to you often
in our shadows, but our
everyday parlance
consists largely of
strained flirtations
and rather wet dreams.
truly, it could never be
more perfect than this.
do not promise to
be with me forever.
and do not tell me that
our love will last an eternity.
rather, meet me fully โ
in this moment โ
and dance with me โฆ
dance with me.
my arabian lover was โhot to trotโ.
his alleged wife and kids
were no hindrance to our passion,
and neither was the fact that
he came from an affluent saudi family.
but religion dictated
that he must keep his eyes closed
while performing fellatio,
as seeing another manโs genitals
is considered โimpureโ.
go figure โฆ
so —
you thought you got my goat
when you and your cronies
shouted ‘sale pรฉdรฉ’ when
i looked in your direction
the day before yesterday?
ha! well —
i am not only a ‘sale pรฉdรฉ’,
but also a ‘nasty pig’ …
that’s right —
trash — looking for trash.
i picked up your scent
and you acknowledged mine.
our ‘gaydar’ works perfectly …
don’t you think?!!
now —
about the next time we meet:
leave your cheerleaders behind,
and be ready to assume the position.
my name?
‘ master’ or ‘sir’ will suffice …
and …
i am almost immune to your
whimpering and squealing.
it is background music …
and …
i continue to fuck you
quite hard —
all the while, rather oblivious
to your screams, contortions and gasps.
when your hysteria reaches a certain point
i stuff my jock strap into your mouth and
intensify my pillage of your quivering asshole.
and …
you beg for more, and more.
deeper, and harder.
at that moment,
i know that i am in love …
at least in this very instant.
and …
as your barricades tighten
one last time
before final surrender
i join in with
a haunting orgasmic
scream of my own.
then, shortly …
there is no more ‘and’;
only silence,
sweat,
and sperm —
everywhere.
today,
i want to ply you with
chilled chardonnay,
norwegian strawberries,
melon with prosciutto,
chรจvre,
blue cheese on crackers,
swiss chocolates, and
chartreuse.
i won’t have any myself.
i am content to watch you eat,
and listen to your small talk.
but most of all,
i will savour the drunkenness
i experience drowning in
your eyes, and in the overstuffed
pillows of your perfect lips.
though your lips beg to be
ravaged and violated,
in such moments as these,
a work of art
which is that exquisite
should only be admired
from a short distance.
chut !
ne parlez pas.
รcoutez les sons
de nos orgasmes –
qui se dissipent.
quiet !
ne bougez pas.
Sentez-vous les flots
de sueur
sur nos corps ?
quelle magie !
quel dรฉlice !
Et maintenant,
peut-on se parler
franchement ?
sโil te plaรฎt,
ne mโabandonne pas.
Embrasse-moi.
Et nous prolongeons ce moment โฆ
ร lโinfini.
https://www.ranker.com/list/gay-authors-list-of-famous-lgbt-writers/kron34











































Leave a Reply